你好,欢迎您来到万德房海外房产网!登录|注册

万德房海外房产网专业的海外房地产信息门户

美国展会 加拿大展会 英国展会 新加坡展会 其他展会

2014中国(重庆)海外置业投资、移民留学展

时间:2014-01-06 11:55来源:未知 作者:ruby 点击:
BMCHINA2014 + COPE2014 2014中国(重庆)海外置业投资、移民留学展 China Chongqing Overseas Property Investment Immigration Exhibition 2014 2014年4月24日-26日 Date: April. 24-26, 2014 重庆国际会议展览中心 Venue:

BMCHINA2014 + COPE2014

2014中国(重庆)海外置业投资、移民留学展

China Chongqing Overseas Property & Investment Immigration Exhibition 2014

2014年4月24日-26日

Date: April. 24-26, 2014

重庆国际会议展览中心

Venue: Chongqing International Convention& Exhibition Center, Chongqing China

1、基本信息Basic Information:

展览时间:2014年4月24日-26日

Date : April. 4-24, 2014

展览地点:重庆国际会议展览中心

Venue: Chongqing International Convention& Exhibition Center, Chongqing China

主办单位:重庆建宇展览有限公司 重庆市工商联(总商会)建材商会

Organizer:Chongqing jianyu Exhibition Co., Ltd.

ChongQing Federation of Industry & Commerce (General Chamber) Association of Dealers of Building Materials

  支持媒体:《中华商报》《国际地产》《环球地标》《居外》《环球时报》《全球房产资讯网》《沃传媒》《环球之家》《新浪乐居》《重庆日报》《重庆晨报》《重庆晚报》《重庆时报》重庆电视台、重庆卫视、重庆交通广播

Co-media:

<Chinese Biz News> <Global Real Estate> <Global landmarks> <Juwai> 

< Global Times > < Global real estate information network> < Wnosden Media > < Universal's home> <Sina leju> < Chongqing daily newspaper> < Chongqing Morning News > < ChongQing Evening News > < Chongqing times> 

Chongqing TV (CQTV)  Chongqing Satellite TV  Chongqing traffic radio

咨询热线Hotline: 023-62925058 / 13983134299

2、重庆介绍Introduction of the Exhibition:

  重庆,中华人民共和国直辖市,国家中心城市,长江上游地区经济中心和金融中心及航运、政治、文化、教育、科技中心,全国综合交通枢纽,内陆出口商品加工基地和扩大对外开放先行区,国家重要的现代制造业基地、高新技术产业基地,长江上游科研成果产业化基地、生态文明示范区,中西部地区发展循环经济示范区,中国政府实行西部大开发的开发地区及国家统筹城乡综合配套改革试验区,国家历史文化名城和国际大都市。

  As the Municipality of People’s Republic of China, National Central City, Chongqing is the economic , financial, shipping, politics, culture, education, science and technology center in the upper reaches of the Yangtze River, national comprehensive passenger transport center, export processing base inland and the first area inland to open wider to the outside world, modern manufacturing and high-tech industry base in China, industrialization of scientific research base and demonstration area of ecological civilization in the upper reaches of the Yangtze River, the demonstration area for development of circular economy in the central and Western Regions, the region of the western development drive by Chinese government, pilot area of national urban and rural comprehensive reform, city of national historical and cultural, a international metropolis.

  

  据统计,重庆千万富豪数已达到12500人,亿万富豪800人,预计海外置业投资者不低于20万人,重庆海外置业投资需求空间非常大。

  According to statistics, there are 12,500 millionaires and 800 billionaires in Chongqing. Investors to buy overseas property are expected to be not less than 200,000. There is a huge demand for overseas property investment in Chongqing.

3、展会亮点Exhibition Highlights:

  热捧: 海外置业大势兴起,华人热衷海外房产

  Been touted:Overseas real estate trend rising, Chinese crazy for oversea property.

  财富: 重庆千万富豪12500人,亿万富豪800人

   Wealth:12,500 millionaires and 800 billionaires in Chongqing.

  唯一: 重庆海外置业投资移民第一展,独一无二的海外地产销售平台

Uniqueness:The first Overseas Property & Investment Immigration Exhibition in Chongqing, unparalleled sales platform for oversea real estate.

品质: 全球海外豪宅同台亮相,彰显至尊品味

Quality:Global oversea mansion show together, reveal the ultimate taste.

  精准: 面向置业、投资、移民、留学、海外旅游等高端人士联谊推广

Precision:Advertising to high-end personage of real estate/investment/immigration/study abroad/oversea tourism.

  联袂: 商会、协会等20多家机构联袂推广,共同邀请参观嘉宾

Co-marketing:More than 20 institutions of chambers and associations joint to promote and invite visitors.

  传播: 逾100家媒体整合推广,报刊杂志全程追踪、电视台现场采访直播

Spread:More than 100 medias intergrating promoting; Newspapers and magazine whole course tracking; TV station live interview on live.

  推广: 建宇展览团队丰富的专业观众数据库及展会推广经验

Promotion:jianyu expo group ‘s rich database of professional audience and exhibition promotion experience.

  发展: 全场演绎奢华品牌,展示富丽生活,一站式采购咨询服务配套

Development:Full interpretation of luxury brands.; Showing the rich live; One-stop procurement advisory services.

4、参展范围Exhibition Scope:

海外房地产开发商Overseas Real Estate Developers; 

海外留学和培训机构Overseas education and training institutions;

移民服务机构Immigration Servicer;

银行和金融机构Banking and Financial Institutions;

律师事务所law firm;

国际投资咨询机构International investment consultancy;

中介代理、媒体、室内设计与装潢Metamediary/ Media/Interior Design and decorate

5、参展费用Exhibition Fee:

  1)参展费用:人民币16000元/ 9m2 

  Standard booth: CNY 16,000/booth; (9 square meters)  

 注:每个9平方米的标准展位提供:标准展台搭建、展台地面地毯、一张问讯台、两把椅子、两盏射灯、中英文楣板、一个5Amp插座。

  Note: Standard booth fee includes a show space of 9 sq.m.(3×3 meters) with construction, Exhibition floor carpet, booth title, two spotlights, one negotiation table, two chairs, two lamp ,one 220V/5A power socket .

 2)空地展位:CNY1680元/平方米;

 注:空地36平方米起,不含任何配置,展具、用电、搭建等费用自理。特装管理费向展馆另行缴纳。 

  Open space: CNY 1,680 /sq.m.

Note: Open space fee includes a show space of at least 36 sq.m., excluding any facilities. Expenses on 

exhibition equipment, power and booth construction shall be borne by exhibitors. Special decoration fee 

  shall be additionally paid to the Exhibition Center.

6、参展程序Exhibition Procedures:

参展单位请详细填写《参展申请表》,并加盖公章后传真或交寄至大会组委会。报名后3天内将参展费用一次性汇入大会组委会指定帐号,从而确定展位,否则所定展位不予保留。Exhibitors shall complete the Application Form in detail with their official seals stamped before faxing or mailing it Form to the organizing committee, and remit relevant exhibition fee to the bank account designated by the organizing committee within 3 days after the registration for reservation of the booths; or otherwise no booth will be reserved.。

参展单位参展后,请将单位LOG、一张宣传图片,100字以内的展品信息(不含联系方式)提供给主办单位,用于免费刊登《参观指南》,(截稿时间:2014年4月12日)

Exhibitors shall send company profile or product introduction (within 200 words) to be published free of charge in the Show Catalogue in the form of Microsoft Word to cnfair@163.com before fApril 12, 2014. The content cannot be published if delayed.

 

展览会展品运输及报关、签证、参展代表住宿、主要活动、物品租赁等各项服务事宜,详见《参展指南》,在展览会开幕前一个月传真或邮寄。

Please refer to Exhibition Guidance for all service matters including exhibits' transportation and customs declaration, visa, exhibitors' accommodation and main activities, equipment rental, special decoration, utilities of water and power at the booth. Exhibition Guidance shall be faxed or mailed one month before the opening ceremony of the Exhibition.

7、联系我们Contact us:

联系人Contact: 刘伟  手机Cell:13983134299   QQ: 1346422139

单  位Organizer: 

重庆建宇展览有限公司Chongqing jianyu Exhibition Co., Ltd.

电  话Phone: 023-86376000 62925058 86376228

传  真Fax: 023-86376218 E-mail: jianyuzl@163.com

地  址: 重庆市南岸区江南大道19号城市之光大厦10F4室

Address: Room 10F4 Building Chengshizhiguang, No.19 Jiangnan Avenue, Nan'an District, 

Chongqing China

邮  编Postcode: 400060

------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
浏览记录

万德房海外房产网
微信公众账号